對許多西班牙語和葡萄牙語學者來說,名字歧義消除是一個嚴重的問題。事實上,我們的 ORCID 影片以一位虛構的西班牙語研究員 為主角,作為 ORCID 成立原因以及我們如何提供幫助的範例。 這是一個大問題——以西班牙語或葡萄牙語為母語的人口占世界人口的 9% 以上,而以英語為母語的人口僅佔 5.5% 左右。 感謝赫爾姆斯利信託基金對 ORCID 的慷慨支持,我們很高興能夠比以往任何時候都更接近拉丁美洲的研究界,並與他們合作,宣傳ORCID 在提供獨特、持久和個性化的研究方面所做工作的重要性。作為 ORCID 的新任拉丁美洲區域總監並且精通。

葡萄牙語西班牙語和英語

我期待與當地社區合作。 我們很高興歡迎第一批拉丁美洲成員墨西哥州立大學的開放取用平台 – 秘魯國家科學技術委員會 – 巴西UNESP(聖保羅州立大學) 我們很榮幸能夠參加該地區的一些重要活動,包括5 月在智利舉行的第七屆生物醫學圖書館資訊研討會上研究人員關於 ORCID 採用和使用的演講; 7 月,在一年兩次的圖書館員大會CBBD上,與圖書館員和機構知識庫就 ORCID 如何支持他們的工作交換意見。本月,在Scielo 和 Scholar One 主辦的活動中,我們討論了 ORCID 如何在稿件提交過程中協助作者和編輯的日常工作。

我們也很高興能夠為該地區的前

兩場 研討會做準備——9 月 16 日在聖保羅,10 月在墨西哥城(日期待定)。這些研討會與我們的贊助商 Springer(僅限聖保羅)和湯森路透合作舉辦,將提供 如何在當今科學出版的更廣泛背景下支持科學傳播的願景。您可以了解有關該計劃的更多信息,並 在此處註冊參加聖保羅研討會,或直接與我聯繫以獲取有關墨西哥城研討會的更多信息。學術同行評審…有機會超越過去,今天,與數據、眾包評審/討論相結合,更新的開放獲取技術可以在提​​高研究可信度方面發揮積極作用-工作的同時增加競爭!休·賈維斯同樣「非常希望同行評審在未來能夠發揮更廣泛的作用,並在出版前後提供意見,類似於《當代人類學》中的評論和 等網站上的產品評級。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *